最近闲着没事干,又把堡垒之夜捡起来玩了玩。之前玩得少,而且听说国服一直没啥动静,就寻思着去国际服看看。
初体验:两眼一抹黑
好家伙,这一下载安装完,点进去直接给我干蒙了。全是英文!菜单、设置、任务提示,密密麻麻全是字母,看着就头大。刚开始那叫一个费劲,想调个画面设置都得挨个单词猜,或者掏出手机来查。
最麻烦的是游戏里头。队友报点听不懂,地图标记看不明白,任务要求更是云里雾里。捡到一把枪,看名字根本不知道是好不好用全靠感觉。有时候屏幕中间跳出来个提示,也不知道是好事坏事,紧张得要死。
我的笨办法:边玩边记
玩了两天,觉得这样不行,太影响体验了。我就琢磨着,不能让这英文给难住。我的法子挺笨的:
- 抓重点: 我发现没必要所有单词都认识。先把最常用、最重要的记下来。比如设置里的 "Graphics" (画面)、"Audio" (声音)、"Controls" (控制)。游戏里的 "Storm" (风暴)、"Map" (地图)、"Materials" (材料:木材、砖块、金属)、"Ammo" (子弹)。
- 截图+翻译: 遇到看不懂的关键提示,尤其是任务相关的,我就赶紧截图,然后切出去用翻译软件查。虽然麻烦,但总比瞎玩强。
- 常用词反复记: 有些词出现频率特别高,比如 "Reloading" (换弹)、"Building" (建造)、"Edit" (编辑)、"Revive" (复活队友)、"Loot" (捡东西)。我就把这些记在手机备忘录里,没事就看两眼,玩的时候刻意去对应。
- 听声辨意: 游戏里的语音提示和音效也能帮不少忙。比如风暴缩圈的警报声,队友倒地的呼救声,听多了配合看到的英文提示,慢慢就能联系起来。
实践过程中的小插曲
刚开始记的时候也闹了不少笑话。有一次把队友标记的 "Enemy Spotted" (发现敌人) 理解成了别的东西,傻乎乎往前冲,结果被埋伏了。还有一次,任务要求 "Search Chests" (搜索宝箱),我愣是没看懂 "Chests" 是满地图乱转找奇怪的东西。
最糗的一次,是把 "Victory Royale" (最终胜利) 出来的时候,我以为是啥警告提示,吓得我赶紧找地方躲起来,结果队友在那庆祝半天,我还在角落瑟瑟发抖。
现在的情况:基本能应付
经过一段时间的瞎折腾和硬记,现在玩起来顺畅多了。
虽然还是有很多复杂的句子、少见的词看不懂,但起码:
- 基本的游戏操作和界面设置没问题了。
- 能看懂大部分常见的武器、道具名称和任务要求。
- 队友用简单的英文报点(比如方向、敌人数量),也能听懂个大概。
- 最重要的,不至于因为看不懂提示而错过关键信息,比如风暴眼缩小、被敌人标记等。
这个过程就是强迫自己去适应。一开始确实痛苦,但玩进去了,为了赢、为了跟队友沟通,自然就有动力去搞明白那些“鸟语”了。现在虽然离不开偶尔查查单词,但至少不会像刚开始那样两眼一抹黑,落地成盒还不知道咋回事了。也算是逼着自己学了点游戏英语,哈哈。
反正就是个熟能生巧的事儿,多玩多看,遇到不认识的多查查,慢慢就好了。也没啥特别高深的方法,就是硬着头皮上。
还没有评论,来说两句吧...