今天跟你们聊聊我最近捣鼓的这个“ELA”,一开始我是懵的。
起初,我在网上瞎逛,看到好多人在讨论什么 EFL、ESL、ELA,说是跟英语学习有关。平时就喜欢琢磨点新东西,一看这几个缩写词长得挺像,就想搞明白它们到底有啥区别。
结果,这一查资料,发现“ELA”这玩意儿,含义还挺多。一会儿是“移情逻辑分析”,一会儿又是“电子生活自动化”,还有什么“行政和立法议程”,看得我头都大。
不过我这人有个习惯,就是遇到不懂的东西,就喜欢刨根问底。我就想,这“ELA”肯定有个最常用的意思?于是我就继续在网上翻翻,还真让我找到点眉目。
我发现,在英语学习这块,“ELA”好像更多的是指“英语语言艺术”。这下我心里就有底,毕竟我平时也挺关注这方面的。
然后我就开始琢磨,这“英语语言艺术”到底是个啥?跟平时说的英语学习有啥不一样?
我自己的实践过程是这样的:
- 第一步,当然是继续查资料。我把能找到的跟“ELA”有关的文章都看一遍,发现这“英语语言艺术”挺有意思的。它不光是教你怎么说英语,还包括阅读、写作、文学欣赏等等。
- 第二步,我就开始找一些“ELA”相关的教材和课程来看。这一看,还真让我发现一些好东西。有些教材,它不光是教你单词和语法,还通过各种有趣的故事、诗歌、戏剧等等,让你在学习英语的还能感受到英语文化的魅力。
- 第三步, 把“ELA”应用在生活上。比如,我开始有意识的看一些英文原版的儿童绘本,绘声绘色的给家里的小朋友阅读,并鼓励他们复述故事, 角色扮演等。
这么一番折腾下来,我对“ELA”算是有个大概的解。虽然还不能说是专家,但至少跟别人聊起这个话题,我不会一脸懵。
这回的实践经历让我觉得,学习新东西就得有股子钻劲儿。遇到不懂的,就去查、去问、去实践。只有这样,才能把知识真正变成自己的。
还没有评论,来说两句吧...